Selasa, 09 Juni 2020

Best Lingo: Around Europe in Sixty Languages By Gaston Dorren

Read Lingo: Around Europe in Sixty Languages By Gaston Dorren

Read Lingo: Around Europe in Sixty Languages Read PDF Sites No Sign Up - As we know, Read PDF is a great way to spend leisure time. Almost every month, there are new Kindle being released and there are numerous brand new Kindle as well. If you do not want to spend money to go to a Library and Read all the new Kindle, you need to use the help of best free Read PDF Sites no sign up 2020.

Lingo: Around Europe in Sixty Languages-Gaston Dorren

Read Lingo: Around Europe in Sixty Languages Link MOBI online is a convenient and frugal way to read Lingo: Around Europe in Sixty Languages Link you love right from the comfort of your own home. Yes, there sites where you can get MOBI "for free" but the ones listed below are clean from viruses and completely legal to use.

Lingo: Around Europe in Sixty Languages MOBI By Click Button. Lingo: Around Europe in Sixty Languages it’s easy to recommend a new book category such as Novel, journal, comic, magazin, ect. You see it and you just know that the designer is also an author and understands the challenges involved with having a good book. You can easy klick for detailing book and you can read it online, even you can download it



Ebook About
Six thousand years. Sixty languages. One “brisk and breezy” whirlwind armchair tour of Europe “bulg[ing] with linguistic trivia” (The Wall Street Journal).   Take a trip of the tongue across the continent in this fascinating, hilarious and highly edifying exploration of the many ways and whys of Euro-speaks—its idiosyncrasies, its histories, commonalities, and differences.   Most European languages are descended from a single ancestor, a language not unlike Sanskrit known as Proto-Indo-European (or PIE for short), but the continent’s ever-changing borders and cultures have given rise to a linguistic and cultural diversity that is too often forgotten in discussions of Europe as a political entity. Lingo takes us into today’s remote mountain villages of Switzerland, where Romansh is still the lingua franca, to formerly Soviet Belarus, a country whose language was Russified by the Bolsheviks, to Sweden, where up until the 1960s polite speaking conventions required that one never use the word “you.”   “In this bubbly linguistic endeavor, journalist and polyglot Dorren thoughtfully walks readers through the weird evolution of languages” (Publishers Weekly), and not just the usual suspects—French, German, Yiddish, irish, and Spanish, Here, too are the esoteric—Manx, Ossetian, Esperanto, Gagauz, and Sami, and that global headache called English. In its sixty bite-sized chapters, Dorret offers quirky and hilarious tidbits of illuminating facts, and also dispels long-held lingual misconceptions (no, Eskimos do not have 100 words for snow). Guaranteed to change the way you think about language, Lingo is a “lively and insightful . . . unique, page-turning book” (Minneapolis Star Tribune).

Book Lingo: Around Europe in Sixty Languages Review :



Overall, I thoroughly enjoyed this book. It scratches the surface of many languages, and goes a little bit deeper into a plethora of European languages. On the topic of European languages individually it is heavily combed through, and quite comparative in many of the chapters. As someone who studied German and French as a schoolboy and teenager, I enjoyed the chapters on both languages. As someone who is also semifluent in Albanian, I thoroughly enjoyed the chapter on Albanian and it actually taught me something new about the language.I have two main points of criticism though, and they certainly don't detract from the subject itself.1) The author occasionally says things midway through a sentence or paragraph that befuddle me. The tone is if the author is talking to me, with his voice, directly. So midway through paragraphs there would be a "But you understand this, don't you?" or something such as that. For such an in-depth topic, it cut out the train of thought midway through. It gets to be slightly annoying about midway through.2) The way the chapters are structured make some sense, but ultimately were unnecessary in portrayal. We go from French to Balkan languages to Mansk to German to Irish Gaelic to Albanian to Scottish Gaelic to Yiddish to Serbo-Croatian to Norwegian, etc., etc. I felt as if I would know the topic more if the chapters were clustered into the languages they were involved in themselves. The French and Latin languages, the Balkan languages, the Finnish/Hungarian languages, the Germanic languages, etc. should have been placed with there most apparent parent language. That would have made more sense and would have given the reader the best way to broach the subject.Otherwise, a fantastic book, and one I will surly reference in the future.
This is a very entertaining book for amateur linguists, or anyone interested in European languages in general. Also recommended as a gift for any friends with some curiosity about languages, but may not ready to commit to more in depth books.The book does have a few flaws, such as glossing over differences between Slavic languages, and the proposed Bulgarian-Slovak merger is a bit tongue in cheek. Its treatment of Belarussian and Faroese is also glib. I think some chapter headings are in jest, e.g. the fact that Faroese retained cases leads the author to call it "Romans North of Hadrian's Wall". The author does correctly point to the fact that the general trend among both Germanic and Romance languages is to become less inflected over the centuries, and lose their cases. He makes interesting case that languages relatively isolated geographically (Faroese, Icelandic are good examples for Germanic, Romanian such an instance of a Romance language) tend to retain cases and other archaic linguistic features.I don't find the author's sense of humor very funny, e.g. calling "irksome" languages that have retained inflections, especially the Slavic ones with a multitude of declensions and conjugations. The simplicity of English grammar is indeed a very useful factor in making it _the_ global language, but that doesn't mean that more complex languages should be looked down on. People who want or need to learn those languages should just buck down and learn the rules, just as English learners need to put up with the complex differences between pronunciation and spelling. They can be understood in their historical context, and the multi-layered development of the English can be appreciated by those who are interested in learning about it. The author does a very good job at that, and calling English spelling "a headache" is clearly in teasing, and not jarring. Becoming a global language does take its toll on English--vestigial features are disappearing much faster than they might otherwise, e.g. the subjunctive mood or some instances of cases ("who" replacing "whom", which is now seen as overly pedantic). I agree with the author that this is an irreversible trend, like water flowing downstream by taking the path of least resistance. The few exceptions just confirm the rule, e.g. certain periods in the evolution of Romani languages, when they flowed upstream as far as (re)gaining inflections. Overall the good outweighs the bad with this trend toward a simple global language; I suppose the only drawback of it is that it makes it too convenient for monolingual native speakers of English to remain monoglots, thus missing out on the numerous advantages of bilingualism, from Alzheimer-proofing their brains to getting the perspective to better understand their own language. A small measure of this perspective is still possible to attain without learning fluently another language, by reading this very book.This is why I give this book five stars. It is clearly not meant to be a comprehensive survey of all European languages, let alone getting into much depth exploring any particular language, but is instead a collection of interesting tidbits about most of the European languages. I liked very much the insightful observations about how European languages are related and the commentary on historical trends, e.g. the author's explanation of the evolution of Iberian languages as 3 parallel windows with blinds that have first been rolled up (or to be more exact, fragmented in the first place by the Islamic conquest in the 8th century) and then pulled back down (with the Reconquista), but remaining fragmented in 3 main pieces. This is helpful in seeing Galician as the mother tongue of Portuguese, even though it might not be obvious at first sight (having no country of its own).

Read Online Lingo: Around Europe in Sixty Languages
Download Lingo: Around Europe in Sixty Languages
Lingo: Around Europe in Sixty Languages PDF
Lingo: Around Europe in Sixty Languages Mobi
Free Reading Lingo: Around Europe in Sixty Languages
Download Free Pdf Lingo: Around Europe in Sixty Languages
PDF Online Lingo: Around Europe in Sixty Languages
Mobi Online Lingo: Around Europe in Sixty Languages
Reading Online Lingo: Around Europe in Sixty Languages
Read Online Gaston Dorren
Download Gaston Dorren
Gaston Dorren PDF
Gaston Dorren Mobi
Free Reading Gaston Dorren
Download Free Pdf Gaston Dorren
PDF Online Gaston Dorren
Mobi Online Gaston Dorren
Reading Online Gaston Dorren

Download Mobi Catechism of the Catholic Church By Libreria Editrice Vaticana

Read Zero Sum Game (Cas Russell Book 1) By S. L. Huang

Best Design Patterns for High-Quality Automated Tests: High-Quality Test Attributes and Best Practices By Anton Angelov

Read Chrysler's Turbine Car: The Rise and Fall of Detroit's Coolest Creation By Steve Lehto

Read Getaway: An Escape Novel By Casey Cox

Download Mobi The Secret Poet By Georgia Beers

Read Timid Cute Omega (Howl Academy Babies Book 3) By Eva Lyra

Download Mobi Delmar's Standard Textbook of Electricity By Stephen L. Herman

Read Online L.A. Metro (The L.A. Metro Series Book 1) By RJ Nolan

Best Lingo: Around Europe in Sixty Languages By Gaston Dorren Rating: 4.5 Diposkan Oleh: londonmal

0 komentar:

Posting Komentar